Publicado en 2023/12/30 17:07

La Importancia del Conocimiento Religioso: Necesidad, Comunidad, Riesgos

Traducción al español

El Imam Sadiq, la paz sea con él, dijo:

“No hay nada bueno en quien De nuestros Compañeros (es decir nuestros chiíes y seguidores) que no estudia profundamente la religión.  ¡Oh Bashir!, de hecho, un hombre de ellos (es decir de nuestro chiís), si no consigue la riqueza de conocimiento en su propio estudio (basado en las fuentes fiables de la escuela chiita), necesitará a ellos, y cuando esté necesitado de ellos, entonces lo hacen entrar por la puerta de su ignorancia mientras a él no se dará cuenta.”

Comentarios:
[necesitará a ellos] -   Es decir al conocimiento falso e inválido de las otras escuelas islámicas.
[lo hacen entrar por la puerta de su ignorancia mientras a él no se dará cuenta] - Esta parte claramente demuestra que todos los conocimientos que surgieran de otras puertas ajenas de la puerta de Ahl al-Bait no es más que ignorancia y desviación.

 

Dentro de las páginas del libro Al-Kafi, que abarca diversos volúmenes, se incluye una sección titulada "El Libro del Conocimiento: Su Valor y Mérito". Esta parte específica consta de 22 capítulos que exploran diferentes aspectos del conocimiento. El hadiz mencionado se encuentra en el segundo capítulo de este libro, dedicado a la "Descripción del Conocimiento y el Mérito de los Eruditos". Este capítulo alberga una colección de 9 hadices, cada uno abordando aspectos significativos del conocimiento. Para acceder a cada uno de estos hadices, puedes seguir los enlaces proporcionados a continuación. Cabe destacar que todas estas narraciones han sido traducidas del árabe al español por el profesor Mohammad Seifian.

Enlaces disponibles: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Texto original en árabe

أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ إِدْرِيسَ بْنِ اَلْحَسَنِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ اَلْكِنْدِيِّ عَنْ بَشِيرٍ اَلدَّهَّانِ قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ:
لاَ خَيْرَ فِيمَنْ لاَ يَتَفَقَّهُ مِنْ أَصْحَابِنَا. يَا بَشِيرُ، إِنَّ اَلرَّجُلَ مِنْهُمْ إِذَا لَمْ يَسْتَغْنِ بِفِقْهِهِ اِحْتَاجَ إِلَيْهِمْ، فَإِذَا اِحْتَاجَ إِلَيْهِمْ أَدْخَلُوهُ فِي بَابِ ضَلاَلَتِهِمْ وَ هُوَ لاَ يَعْلَمُ.

۳۳الکافي , جلد۱ , صفحه
كِتَابُ فَضْلِ اَلْعِلْمِ
بَابُ صِفَةِ اَلْعِلْمِ وَ فَضْلِهِ وَ فَضْلِ اَلْعُلَمَاءِ

Cadena de transmisión

Ahmad ibn Idris narró con la autoridad de Muhammad ibn Hassan, quien narró con la autoridad de Idris ibn al-Hasan, que este narró con la autoridad de Abi Ishaq al-Kandy, quien narró con la autoridad de Bashir al-Dahhan que este último narró directamente de Abu Abd Allah (Imam Sadiq), la paz sea con él, que dijo...

Fuente: El Kafi, volumen 1, página 33
Libro del mérito del conocimiento
Capítulo de la descripción del conocimiento, su mérito y el mérito de los eruditos

Glosario

  • لاَ (la): No hay
  • خَيْرَ (jayra): nada bueno
  • فِيمَنْ (fīman): en quien
  • لاَ (la): no
  • يَتَفَقَّهُ (yatafaqqahu): estudia profundamente
  • مِنْ (min): De
  • أَصْحَابِنَا (aṣḥābina): nuestros Compañeros
  • يَا (yā): ¡Oh
  • بَشِيرُ (bashīru): Bashir!
  • إِنَّ (inna): de hecho
  • اَلرَّجُلَ (arrajula): un hombre
  • مِنْهُمْ (minhum): de ellos
  • إِذَا (idhā): si
  • لَمْ (lam): no
  • يَسْتَغْنِ (yastaghni): consigue la riqueza
  • بِفِقْهِهِ (bifiqhihi): de conocimiento
  • اِحْتَاجَ (iḥtāja): necesitará
  • إِلَيْهِمْ (ilayhim): a ellos
  • فَإِذَا (fa-idhā): y cuando
  • اِحْتَاجَ (iḥtāja): esté necesitado
  • إِلَيْهِمْ (ilayhim): a ellos
  • أَدْخَلُوهُ (adkhalūhu): lo hacen entrar
  • فِي (fī): por
  • بَابِ (bābi): la puerta
  • ضَلاَلَتِهِمْ (ḍalālatihim): de su ignorancia
  • وَ (wa): mientras
  • هُوَ (huwa): él
  • لاَ (la): no
  • يَعْلَمُ (ya‘lamu): se dará cuenta

El sitio web de FatimaTV está licenciado bajo una Licencia
Internacional de Creative Commons Attribution 4.0.

Fatima TV

Fatima TV

La Importancia del Conocimiento Religioso: Necesidad, Comunidad, Riesgos

La Importancia del Conocimiento Religioso: Necesidad, Comunidad, Riesgos

Traducción

Texto original

El Imam Sadiq, la paz sea con él, dijo:

“No hay nada bueno en quien De nuestros Compañeros (es decir nuestros chiíes y seguidores) que no estudia profundamente la religión.  ¡Oh Bashir!, de hecho, un hombre de ellos (es decir de nuestro chiís), si no consigue la riqueza de conocimiento en su propio estudio (basado en las fuentes fiables de la escuela chiita), necesitará a ellos, y cuando esté necesitado de ellos, entonces lo hacen entrar por la puerta de su ignorancia mientras a él no se dará cuenta.”

Comentarios:
[necesitará a ellos] -   Es decir al conocimiento falso e inválido de las otras escuelas islámicas.
[lo hacen entrar por la puerta de su ignorancia mientras a él no se dará cuenta] - Esta parte claramente demuestra que todos los conocimientos que surgieran de otras puertas ajenas de la puerta de Ahl al-Bait no es más que ignorancia y desviación.

 

Dentro de las páginas del libro Al-Kafi, que abarca diversos volúmenes, se incluye una sección titulada "El Libro del Conocimiento: Su Valor y Mérito". Esta parte específica consta de 22 capítulos que exploran diferentes aspectos del conocimiento. El hadiz mencionado se encuentra en el segundo capítulo de este libro, dedicado a la "Descripción del Conocimiento y el Mérito de los Eruditos". Este capítulo alberga una colección de 9 hadices, cada uno abordando aspectos significativos del conocimiento. Para acceder a cada uno de estos hadices, puedes seguir los enlaces proporcionados a continuación. Cabe destacar que todas estas narraciones han sido traducidas del árabe al español por el profesor Mohammad Seifian.

Enlaces disponibles: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ إِدْرِيسَ بْنِ اَلْحَسَنِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ اَلْكِنْدِيِّ عَنْ بَشِيرٍ اَلدَّهَّانِ قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ:
لاَ خَيْرَ فِيمَنْ لاَ يَتَفَقَّهُ مِنْ أَصْحَابِنَا. يَا بَشِيرُ، إِنَّ اَلرَّجُلَ مِنْهُمْ إِذَا لَمْ يَسْتَغْنِ بِفِقْهِهِ اِحْتَاجَ إِلَيْهِمْ، فَإِذَا اِحْتَاجَ إِلَيْهِمْ أَدْخَلُوهُ فِي بَابِ ضَلاَلَتِهِمْ وَ هُوَ لاَ يَعْلَمُ.

۳۳الکافي , جلد۱ , صفحه
كِتَابُ فَضْلِ اَلْعِلْمِ
بَابُ صِفَةِ اَلْعِلْمِ وَ فَضْلِهِ وَ فَضْلِ اَلْعُلَمَاءِ
  • لاَ (la): No hay
  • خَيْرَ (jayra): nada bueno
  • فِيمَنْ (fīman): en quien
  • لاَ (la): no
  • يَتَفَقَّهُ (yatafaqqahu): estudia profundamente
  • مِنْ (min): De
  • أَصْحَابِنَا (aṣḥābina): nuestros Compañeros
  • يَا (yā): ¡Oh
  • بَشِيرُ (bashīru): Bashir!
  • إِنَّ (inna): de hecho
  • اَلرَّجُلَ (arrajula): un hombre
  • مِنْهُمْ (minhum): de ellos
  • إِذَا (idhā): si
  • لَمْ (lam): no
  • يَسْتَغْنِ (yastaghni): consigue la riqueza
  • بِفِقْهِهِ (bifiqhihi): de conocimiento
  • اِحْتَاجَ (iḥtāja): necesitará
  • إِلَيْهِمْ (ilayhim): a ellos
  • فَإِذَا (fa-idhā): y cuando
  • اِحْتَاجَ (iḥtāja): esté necesitado
  • إِلَيْهِمْ (ilayhim): a ellos
  • أَدْخَلُوهُ (adkhalūhu): lo hacen entrar
  • فِي (fī): por
  • بَابِ (bābi): la puerta
  • ضَلاَلَتِهِمْ (ḍalālatihim): de su ignorancia
  • وَ (wa): mientras
  • هُوَ (huwa): él
  • لاَ (la): no
  • يَعْلَمُ (ya‘lamu): se dará cuenta

Cadena de transmisión

Ahmad ibn Idris narró con la autoridad de Muhammad ibn Hassan, quien narró con la autoridad de Idris ibn al-Hasan, que este narró con la autoridad de Abi Ishaq al-Kandy, quien narró con la autoridad de Bashir al-Dahhan que este último narró directamente de Abu Abd Allah (Imam Sadiq), la paz sea con él, que dijo...

Fuente: El Kafi, volumen 1, página 33
Libro del mérito del conocimiento
Capítulo de la descripción del conocimiento, su mérito y el mérito de los eruditos