El Verdadero Sabor de la Fe
Traducción
Texto original
Glosario
El Imam Sadiq, la paz sea con él, dijo: El príncipe de los Creyentes [el Imam Ali], las bendiciones de Dios sean con él, dijo en el púlpito:
Ninguno de vosotros experimentará el verdadero sabor de la fe hasta que comprenda que lo que le ha alcanzado no podía haberlo evitado, y lo que no le ha alcanzado no podía haberlo obtenido.
اَلْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ اَلْوَشَّاءِ عَنْ أَبَانٍ عَنْ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: قَالَ أَمِيرُ اَلْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ اَللَّهِ عَلَيْهِ عَلَى اَلْمِنْبَرِ:
لاَ يَجِدُ أَحَدُكُمْ طَعْمَ اَلْإِيمَانِ حَتَّى يَعْلَمَ أَنَّ مَا أَصَابَهُ لَمْ يَكُنْ لِيُخْطِئَهُ وَ مَا أَخْطَأَهُ لَمْ يَكُنْ لِيُصِيبَهُ.
كتاب الإيمان والكفر
بَابُ فَضْلِ اَلْيَقِينِ
الکافي ج۲ ص۵۸
- الإيمان (al-īmān): la fe
- اليقين (al-yaqīn): la certeza
- أصاب (aṣāba): alcanzar, suceder
- أخطأ (aḫṭaʾa): errar, no acertar
- طعْم (ṭa‘m): sabor
Cadena de transmisión
Al-Husayn ibn Muhammad relató de Mu'alla ibn Muhammad, de al-Washsha', de Aban, de Zurara, de Abu Abdil-lah [el Imam Ya'far as-Sadiq], la paz sea con él, quien dijo: El príncipe de los Creyentes [el Imam Ali], las bendiciones de Dios sean con él, dijo ...
Fuente: Al-Kafi, Volumen 2, Página 58
Libro de la fe y la incredulidad
Capítulo sobre la Excelencia de la Certeza