El Peligro de Seguir el Deseo y las Esperanzas Prolongadas
Traducción
Texto original
Glosario
Dijo el príncipe de los creyentes [Imam Ali], la paz sea con él:
Ciertamente, temo para vosotros dos cosas: seguir el deseo y tener esperanzas pertinaces. Seguir el deseo impide a uno seguir la verdad, y las esperanzas prolongadas le hacen olvidar el otro mundo.
اَلْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ اَلْوَشَّاءِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ عُقَيْلٍ قَالَ قَالَ أَمِيرُ اَلْمُؤْمِنِينَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ:
إِنَّمَا أَخَافُ عَلَيْكُمُ اِثْنَتَيْنِ اِتِّبَاعَ اَلْهَوَى وَ طُولَ اَلْأَمَلِ أَمَّا اِتِّبَاعُ اَلْهَوَى فَإِنَّهُ يَصُدُّ عَنِ اَلْحَقِّ وَ أَمَّا طُولُ اَلْأَمَلِ فَيُنْسِي اَلْآخِرَةَ.
كتاب الإيمان و الكفر
بَابُ اِتِّبَاعِ اَلْهَوَى
الکافي ج۲ ص۳۳۵
- إِنَّمَا : en verdad, ciertamente
- أَخَافُ : temo
- عَلَيْكُمُ : para vosotros
- إِثْنَتَيْنِ : dos cosas
- اتِّبَاعَ : seguir
- اَلْهَوَى : el deseo
- وَ : y
- طُولَ : prolongado, largo
- اَلْأَمَلِ : esperanza
- أَمَّا : en cuanto a
- فَإِنَّهُ : porque ciertamente
- يَصُدُّ : impide, aleja
- عَنِ : de
- اَلْحَقِّ : la verdad
- أَمَّا : en cuanto a
- طُولُ : largo
- اَلْأَمَلِ : esperanza
- فَيُنْسِي : hace olvidar
- اَلْآخِرَةَ : el otro mundo, la otra vida
Fuente
Al-Husayn ibn Muhammad la narró de Mu'alla ibn Muhammad, de al-Washsha, de Asim ibn Humayd, de Abu Hamza, de Yahya ibn Uqayl, quien dijo: Dijo el príncipe de los creyentes [Imam Ali], la paz sea con él ...
Fuente: Al-Kafi, Volumen 2, Página 335
El libro de la Fe y la Incredulidad
Capítulo de seguir el deseo