Publicado en 2024/11/26 11:17

La Recompensa de Visitar a los Hermanos en la Fe

Traducción al español

El Imam Sadiq, la paz sea con él, dijo:

Quien visita a su hermano por Dios, entonces Dios, el Altísimo, dice:

“Me has visitado a Mí, y tu recompensa está ante Mí, y no permitiré ninguna recompensa para ti que no sea el Paraíso”.

Texto original en árabe

عَلِيٌّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ اِبْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ عَلِيٍّ اَلنَّهْدِيِّ عَنِ اَلْحُصَيْنِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:
مَنْ زَارَ أَخَاهُ فِي اَللَّهِ قَالَ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِيَّايَ زُرْتَ وَ ثَوَابُكَ عَلَيَّ وَ لَسْتُ أَرْضَى لَكَ ثَوَاباً دُونَ اَلْجَنَّةِ.

الکافي ج۲ ص۱۷۶
كتاب الإيمان والكفر
بَابُ زِيَارَةِ اَلْإِخْوَانِ

Cadena de transmisión

Ali, de su padre, de Ibn Abu Umair, de Ali al-Nahdi, de al-Husayn, de Abu Abd Allah [Imam Ya'far al-Sadiq], la paz sea con él, quien dijo …

Fuente: Al-Kafi, Volumen 2, Página 176
Libro de la Fe y la Infidelidad
Capítulo sobre la Visita a los Hermanos

Glosario

  • مَنْ : quien
  • زَارَ : visita
  • أَخَاهُ : a su hermano
  • فِي : por
  • اَللَّهِ : Dios
  • قَالَ : dijo
  • اَللَّهُ : Dios
  • عَزَّ وَ جَلَّ : el Altísimo
  • إِيَّايَ : a Mí
  • زُرْتَ : has visitado
  • وَ : y
  • ثَوَابُكَ : tu recompensa
  • عَلَيَّ : ante Mí
  • لَسْتُ : no permitiré
  • أَرْضَى : acepto
  • لَكَ : para ti
  • ثَوَاباً : recompensa
  • دُونَ : que no sea
  • اَلْجَنَّةِ : el Paraíso

El sitio web de FatimaTV está licenciado bajo una Licencia
Internacional de Creative Commons Attribution 4.0.

Fatima TV

Fatima TV

La Recompensa de Visitar a los Hermanos en la Fe

La Recompensa de Visitar a los Hermanos en la Fe

Traducción

Texto original

El Imam Sadiq, la paz sea con él, dijo:

Quien visita a su hermano por Dios, entonces Dios, el Altísimo, dice:

“Me has visitado a Mí, y tu recompensa está ante Mí, y no permitiré ninguna recompensa para ti que no sea el Paraíso”.

عَلِيٌّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ اِبْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ عَلِيٍّ اَلنَّهْدِيِّ عَنِ اَلْحُصَيْنِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:
مَنْ زَارَ أَخَاهُ فِي اَللَّهِ قَالَ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِيَّايَ زُرْتَ وَ ثَوَابُكَ عَلَيَّ وَ لَسْتُ أَرْضَى لَكَ ثَوَاباً دُونَ اَلْجَنَّةِ.

الکافي ج۲ ص۱۷۶
كتاب الإيمان والكفر
بَابُ زِيَارَةِ اَلْإِخْوَانِ
  • مَنْ : quien
  • زَارَ : visita
  • أَخَاهُ : a su hermano
  • فِي : por
  • اَللَّهِ : Dios
  • قَالَ : dijo
  • اَللَّهُ : Dios
  • عَزَّ وَ جَلَّ : el Altísimo
  • إِيَّايَ : a Mí
  • زُرْتَ : has visitado
  • وَ : y
  • ثَوَابُكَ : tu recompensa
  • عَلَيَّ : ante Mí
  • لَسْتُ : no permitiré
  • أَرْضَى : acepto
  • لَكَ : para ti
  • ثَوَاباً : recompensa
  • دُونَ : que no sea
  • اَلْجَنَّةِ : el Paraíso

Cadena de transmisión

Ali, de su padre, de Ibn Abu Umair, de Ali al-Nahdi, de al-Husayn, de Abu Abd Allah [Imam Ya'far al-Sadiq], la paz sea con él, quien dijo …

Fuente: Al-Kafi, Volumen 2, Página 176
Libro de la Fe y la Infidelidad
Capítulo sobre la Visita a los Hermanos