Publicado en 2026/01/04 10:41

El Asidero Más Firme de la Fe

Traducción al español

El Imam Sadiq, la paz sea con él, dijo: El Mensajero de Dios, que las bendiciones de Dios sean con él y su familia, preguntó a sus compañeros:
"¿Cuál es el asidero más firme de la fe?"
Respondieron: "Dios y Su Mensajero saben mejor".
Algunos dijeron: "La oración";
otros: "El acto de dar limosna obligatoria (Zakat)";
otros: "El ayuno";
otros: "la peregrinación mayor y menor (Hayy y la Umrah)";
y otros: "la batalla sagrada (Yihad)".
Entonces, el Mensajero de Dios, que las bendiciones de Dios sean con él y su familia, dijo:
"Cada una de las cosas que mencionasteis tiene su virtud, pero no es esa [la respuesta]. En verdad, el asidero más firme de la fe es amar por Dios, odiar por Dios, solidarizarse con los aliados de Dios y mostrar la enemistad con los enemigos de Dios".

Texto original en árabe

عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ أَبِي اَلْحَسَنِ عَلِيِّ بْنِ يَحْيَى فِيمَا أَعْلَمُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُدْرِكٍ اَلطَّائِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ لِأَصْحَابِهِ أَيُّ عُرَى اَلْإِيمَانِ أَوْثَقُ فَقَالُوا اَللَّهُ وَ رَسُولُهُ أَعْلَمُ وَ قَالَ بَعْضُهُمُ اَلصَّلاَةُ وَ قَالَ بَعْضُهُمُ اَلزَّكَاةُ وَ قَالَ بَعْضُهُمُ اَلصِّيَامُ وَ قَالَ بَعْضُهُمُ اَلْحَجُّ وَ اَلْعُمْرَةُ وَ قَالَ بَعْضُهُمُ اَلْجِهَادُ فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ لِكُلِّ مَا قُلْتُمْ فَضْلٌ وَ لَيْسَ بِهِ وَ لَكِنْ أَوْثَقُ عُرَى اَلْإِيمَانِ اَلْحُبُّ فِي اَللَّهِ وَ اَلْبُغْضُ فِي اَللَّهِ وَ تَوَالِي أَوْلِيَاءِ اَللَّهِ وَ اَلتَّبَرِّي مِنْ أَعْدَاءِ اَللَّهِ.

كتاب الإيمان والكفر
بَابُ اَلْحُبِّ فِي اَللَّهِ وَ اَلْبُغْضِ فِي اَللَّهِ
الکافي ج۲ ص۱۲۵

Cadena de transmisión

Varios de nuestros compañeros relatan de Ahmad ibn Abi Abdullah, de Muhammad ibn Isa, de Abu al-Hasan Ali ibn Yahya, de Amr ibn Mudrik al-Ta’i, de Abu Abdullah (la paz sea con él).

Fuente: Al-Kafi, Volumen 2, Página 125
Libro de la Fe y la Incredulidad
Capítulo: El Amor y el Odio por Dios

Glosario

  • عُرَى الإِيمَانِ: asideros de la fe / vínculos de la fe
  • أَوْثَقُ: más firme / más fuerte
  • اَلْحُبُّ فِي اَللَّهِ: amar por Dios
  • اَلْبُغْضُ فِي اَللَّهِ: odiar por Dios
  • أَوْلِيَاء اَللَّهِ: aliados / amigos de Dios
  • اَلتَّبَرِّي مِنْ أَعْدَاءِ اَللَّهِ: apartarse de los enemigos de Dios

El sitio web de FatimaTV está licenciado bajo una Licencia
Internacional de Creative Commons Attribution 4.0.

Fatima TV

Fatima TV

El Asidero Más Firme de la Fe

El Asidero Más Firme de la Fe

Traducción

Texto original

El Imam Sadiq, la paz sea con él, dijo: El Mensajero de Dios, que las bendiciones de Dios sean con él y su familia, preguntó a sus compañeros:
"¿Cuál es el asidero más firme de la fe?"
Respondieron: "Dios y Su Mensajero saben mejor".
Algunos dijeron: "La oración";
otros: "El acto de dar limosna obligatoria (Zakat)";
otros: "El ayuno";
otros: "la peregrinación mayor y menor (Hayy y la Umrah)";
y otros: "la batalla sagrada (Yihad)".
Entonces, el Mensajero de Dios, que las bendiciones de Dios sean con él y su familia, dijo:
"Cada una de las cosas que mencionasteis tiene su virtud, pero no es esa [la respuesta]. En verdad, el asidero más firme de la fe es amar por Dios, odiar por Dios, solidarizarse con los aliados de Dios y mostrar la enemistad con los enemigos de Dios".

عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ أَبِي اَلْحَسَنِ عَلِيِّ بْنِ يَحْيَى فِيمَا أَعْلَمُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُدْرِكٍ اَلطَّائِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ لِأَصْحَابِهِ أَيُّ عُرَى اَلْإِيمَانِ أَوْثَقُ فَقَالُوا اَللَّهُ وَ رَسُولُهُ أَعْلَمُ وَ قَالَ بَعْضُهُمُ اَلصَّلاَةُ وَ قَالَ بَعْضُهُمُ اَلزَّكَاةُ وَ قَالَ بَعْضُهُمُ اَلصِّيَامُ وَ قَالَ بَعْضُهُمُ اَلْحَجُّ وَ اَلْعُمْرَةُ وَ قَالَ بَعْضُهُمُ اَلْجِهَادُ فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ لِكُلِّ مَا قُلْتُمْ فَضْلٌ وَ لَيْسَ بِهِ وَ لَكِنْ أَوْثَقُ عُرَى اَلْإِيمَانِ اَلْحُبُّ فِي اَللَّهِ وَ اَلْبُغْضُ فِي اَللَّهِ وَ تَوَالِي أَوْلِيَاءِ اَللَّهِ وَ اَلتَّبَرِّي مِنْ أَعْدَاءِ اَللَّهِ.

كتاب الإيمان والكفر
بَابُ اَلْحُبِّ فِي اَللَّهِ وَ اَلْبُغْضِ فِي اَللَّهِ
الکافي ج۲ ص۱۲۵
  • عُرَى الإِيمَانِ: asideros de la fe / vínculos de la fe
  • أَوْثَقُ: más firme / más fuerte
  • اَلْحُبُّ فِي اَللَّهِ: amar por Dios
  • اَلْبُغْضُ فِي اَللَّهِ: odiar por Dios
  • أَوْلِيَاء اَللَّهِ: aliados / amigos de Dios
  • اَلتَّبَرِّي مِنْ أَعْدَاءِ اَللَّهِ: apartarse de los enemigos de Dios

Cadena de transmisión

Varios de nuestros compañeros relatan de Ahmad ibn Abi Abdullah, de Muhammad ibn Isa, de Abu al-Hasan Ali ibn Yahya, de Amr ibn Mudrik al-Ta’i, de Abu Abdullah (la paz sea con él).

Fuente: Al-Kafi, Volumen 2, Página 125
Libro de la Fe y la Incredulidad
Capítulo: El Amor y el Odio por Dios