Cuatro Cualidades que Transforman los Pecados en Buenas Obras
Traducción
Texto original
Glosario
El Imam Sadiq, la paz sea con él, dijo: El Mensajero de Dios, las bendiciones de Dios, sean con él y su familia, dijo:
Cuatro [cualidades]: quien las posea, aunque tenga pecados desde la cabeza hasta los pies, Dios los transformará en buenas obras. [Estas son]: la sinceridad, el pudor [ante lo incorrecto], el buen carácter y la gratitud.
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ بَكْرِ بْنِ صَالِحٍ عَنِ اَلْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي عَلِيٍّ اَللَّهَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ :
أَرْبَعٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَ كَانَ مِنْ قَرْنِهِ إِلَى قَدَمِهِ ذُنُوباً بَدَّلَهَا اَللَّهُ حَسَنَاتٍ اَلصِّدْقُ وَ اَلْحَيَاءُ وَ حُسْنُ اَلْخُلُقِ وَ اَلشُّكْرُ.
كتاب الإيمان والكفر
بَابُ اَلْحَيَاءِ
الکافي ج۲ ص۱۰۷
- ذُنوب: pecados
- حَسَنات: buenas obras
- صِدق: sinceridad / veracidad
- حَياء: pudor / modestia
- شُكر: gratitud / agradecimiento
Cadena de transmisión
Muhammad ibn Yahya → Ahmad ibn Muhammad → Bakr ibn Salih → al-Hasan ibn Ali → Abdullah ibn Ibrahim → Ali ibn Abi Ali al-Lahbi →
De Abu Abdiláh (Imam Ya‘far al-Sadiq), la paz sea con él, quien dijo:
Afirmó el Mensajero de Allah (las bendiciones de Dios sean con él y su familia)...
Fuente: Al-Kafi, Volumen 2, Página 107
Libro de la fe y la incredulidad
Capítulo sobre el Pudor