En el libro Al-Kafi, volumen 2, página 16, es una narración del Imam Rida (la paz sea con él) que transmite las palabras del Amír al-Mu'minin (el Príncipe o el Comandante de los Creyentes), quien solía decir:
طُوبَى لِمَنْ أَخْلَصَ لِلَّهِ اَلْعِبَادَةَ وَ اَلدُّعَاءَ وَ لَمْ يَشْغَلْ قَلْبَهُ بِمَا تَرَى عَيْنَاهُ وَ لَمْ يَنْسَ ذِكْرَ اَللَّهِ بِمَا تَسْمَعُ أُذُنَاهُ وَ لَمْ يَحْزُنْ صَدْرَهُ بِمَا أُعْطِيَ غَيْرُهُ .
'¡Tuba (bienaventuranza) para aquel que dedica su adoración y súplicas sinceramente a Allah, cuyo corazón no se distrae con lo que ven sus ojos y cuyos oídos no olvidan el recuerdo de Allah, y cuyo pecho no se aflige por lo que se le ha dado a otros!'
Explicación:
طُوبَى أي الجنة أو طيبها أو شجرة فيها كما سيأتي في الخبر، أو العيش الطيب أو الخير
Tuba, que significa bienaventuranza, se refiere al Paraíso, o a su fragancia y bendiciones, o a un árbol especial en él, como se menciona en otros hadices, o simplemente al bien y la bondad en general.
لِمَنْ أَخْلَصَ لِلَّهِ اَلْعِبَادَةَ وَ اَلدُّعَاءَ أي لم يعبد و لم يدع غيره تعالى أو كان غرضه من العبادة و الدعاء رضي الله سبحانه من غير رياء
Quien dedica su adoración y súplicas sinceramente a Allah, significa que no adora ni invoca a nadie más que a Allah, el Altísimo, y su intención en la adoración y súplica es agradar a Allah sin hipocresía.
بِمَا تَرَى عَيْنَاهُ أي من زخارف الدنيا و مشتهياتها، و الرفعة و الملك فيها
'Cuyo corazón no se distrae con lo que ven sus ojos', es decir, no se distrae con los adornos y atractivos del mundo y sus deseos mundanos, ni con las posiciones elevadas y los reinos terrenales.
وَ لَمْ يَنْسَ ذِكْرَ اَللَّهِ بالقلب و اللسان بِمَا تَسْمَعُ أُذُنَاهُ من الغناء و أصوات الملاهي، و ذكر لذات الدنيا و شهواتها و الشبهات المضلة و الآراء المبتدعة، و الغيبة و البهتان، و كل ما يلهي عن الله
'Y cuyos oídos no olvidan el recuerdo de Allah', es decir, no se olvida del recuerdo de Allah en su corazón y con su lengua, a pesar de escuchar el canto y las melodías, las voces de entretenimiento y todo lo que desvía de Allah.
وَ لَمْ يَحْزُنْ صَدْرَهُ بِمَا أُعْطِيَ غَيْرُهُ من أسباب العيش و حرمها، و الاتصاف بهذه الصفات العلية إنما يتيسر لمن قطع عن نفسه العلائق الدنية،
'Y cuyo pecho no se aflige por lo que se le ha dado a otros', es decir, no se aflige ni siente tristeza por lo que otros reciben de los medios de vida y las bendiciones que Allah les ha otorgado, y no envidia a nadie por lo que tiene.
و في الخبر إشعار بأن الإخلاص في العبادة لا يحصل إلا لمن قطع عروق حب الدنيا من قلبه، كما سيأتي تحقيقه إنشاء الله.
Estas cualidades nobles son posibles solo para aquellos que se han desprendido de las ataduras terrenales y han roto los lazos mundanos en sus corazones, como se explica en otros hadices.
Comentario:
El texto trata sobre el "Ijlas اخلاص" (sinceridad) en la ocupación del corazón. El Amír al-Mu'minin repetía esta declaración en repetidas ocasiones, resaltando la importancia de la sinceridad en la adoración y la súplica a Allah.
En cuanto a la ocupación del corazón, menciona que los ojos y los oídos del ser humano pueden ser bombardeados con varias distracciones mundanas, como posesiones materiales, deseos y placeres. Aquellos que carecen de sinceridad se ven atraídos por estos deseos y su corazón se ve ocupado por ellos, lo que puede incluso interferir con su sueño.
Por otro lado, aquellos que son sinceros en su adoración no se distraen fácilmente por las apariencias mundanas. Su corazón siempre está conectado con Allah, y si ven cosas materiales, no prestan mucha atención y las rechazan rápidamente.
El texto también hace hincapié en la importancia de la sinceridad en la adoración y la súplica. No se trata solo de repetir palabras, sino de mantener el corazón enfocado en lo espiritual y evitar que se ocupe con lo material. Si el corazón está ocupado con asuntos mundanos, no se considera un verdadero recuerdo de Allah.
Finalmente, se menciona que cuando una persona tiene sinceridad en su corazón y confía plenamente en Allah, encuentra paz y tranquilidad. No se preocupa por los demás o por lo que les ha sido concedido, ya que sabe que Allah siempre proporcionará lo que sea mejor para él.
En resumen, el texto destaca la importancia de la sinceridad en la adoración, cómo el corazón puede ser ocupado por distracciones mundanas y cómo mantenerlo enfocado en Allah conduce a la tranquilidad y la paz interior