En el nombre de Dios.
Hay algunas cosas que pueden parecer de cierta manera en apariencia, pero los resultados pueden ser diferentes a lo esperado. Por ejemplo, podemos pagar el zakat o dar caridad, y parece que estamos gastando una cantidad de nuestro dinero y riqueza, pero Dios ha dicho que pagar el zakat o dar caridad aumentará nuestra riqueza en esta vida. A los vendedores se les ha dicho que cuando vendan algo y lo pesen en una balanza, como un kilo de pastel, den un poco más de un kilo, ya que esto traerá bendiciones y prosperidad a su riqueza. En estos casos, nuestra mentalidad y la mentalidad de todas las personas que juzgan nuestras acciones con estos mismos patrones mundanos creen que sufrirán pérdidas y que su riqueza disminuirá. Pero Dios determina el destino de una manera diferente. Escuchemos una historia juntos que hace referencia a algunas de estas conductas que pueden parecer contraproducentes pero que, en realidad, nos darán exactamente los resultados que deseamos.
…
La caridad: una fuente de bendiciones divinas
…
El sheikh Kulayni, en su muy prestigioso libro al-Kafi, narra una historia del Imam Sadiq (P) que escucharemos juntos con sus sabias enseñanzas. La historia es la siguiente:
[Quizás muchos de nosotros hemos leído en la historia que algunos musulmanes, junto con el noble Jafar, hermano del Imam Ali (P), migraron a Habasha para escapar de la opresión y el tormento de los politeístas. Habasha en realidad el antiguo es nombre de una tierra en el este del continente africano que hoy incluye los países de Etiopía y partes de Eritrea, Yibuti y Somalia; durante los días en que Jafar bin Abi Talib estuvo presente en Habasha] Najashi [el rey] les envió un mensajero y una carta a ellos y a sus compañeros. Luego, los musulmanes entraron donde Najashi estaba, mientras él estaba sentado en una de sus habitaciones [o una de sus casas] en el suelo y vestido con ropas viejas.
Normalmente, los reyes y emperadores de esa época tenían vestimentas diferentes y llevaban las prendas más lujosas mientras se sentaban en el trono real y residían en las mejores habitaciones de sus palacios. Pero para sorpresa de todos, esta vez, parecía ser diferente y Najashi, el rey de Habasha, con su ropa vieja y sentado en el suelo, era una escena extraña.
[Hazrat Imam Sadiq] dijo:
[Señor] Ja'far dijo que: Cuando lo vimos en ese estado, le tememos [y nos dijimos a nosotros mismos, qué sucedió que vino en esta forma y cuerpo y se sentó en la tierra y en el suelo vacío con esta ropa].
Y cuando vio nuestra condición y la transformación de nuestros rostros, dijo:
Alabado sea Dios que ayudó a Muhammad e iluminó sus ojos. ¿Os doy buenas noticias?
Entonces el Sr. Jafar a Najashi dijo: ¡Sí, oh rey! [Danos buenas noticias].
Entonces [Najashi, el rey de Etiopía] dijo:
En ese momento, un espía de mis espías en vuestra tierra [y en la tierra de Hiyaz] entró en contacto conmigo y me informó que Dios Todopoderoso había ayudado a su Profeta y había destruido a su enemigo, y que tal y tal persona también había sido capturada en un valle que se llama Badr y que tiene muchos árboles del arac. [Esta área me es tan familiar que] pareciera que estoy viéndolo justo ahora; porque allí es donde solía ser el pastor de mi dueño y señor [que era un hombre de la tribu Bani Dhamra بني ضَمْرَة].
[Realmente, las obras de Dios son maravillosas... ¿Cómo un pastor ha llegado a ser el rey de un país tan grande? Y, por supuesto, todos los días, incluso en nuestra época, podemos ser testigos de eventos similares...]
En resumen, Jafar le dijo: "Oh rey, ¿qué ha pasado que te veo sentado en el suelo con esta ropa vieja puesta?"
Entonces, Najashi respondió a Jafar: "De hecho, en las cosas que Dios ha enviado a Jesús, hemos encontrado esta enseñanza que dice: entre los derechos de Dios Todopoderoso sobre sus siervos está que cuando les concede una bendición, ellos también deben mostrar humildad ante Él. Por lo tanto, cuando Dios Todopoderoso me concedió una bendición a través de Muhammad (la paz sea con él y su familia), también mostré esta humildad ante Dios, y me senté en el suelo con ropa humilde para mostrar humildad ante Dios".
Después de un tiempo, cuando la noticia llegó al Profeta (la paz sea con él y su familia), les dijo a sus compañeros:
إِنَّ اَلصَّدَقَةَ تَزِيدُ صَاحِبَهَا كَثْرَةً فَتَصَدَّقُوا يَرْحَمْكُمُ اَللَّهُ وَ إِنَّ اَلتَّوَاضُعَ يَزِيدُ صَاحِبَهُ رِفْعَةً فَتَوَاضَعُوا يَرْفَعْكُمُ اَللَّهُ وَ إِنَّ اَلْعَفْوَ يَزِيدُ صَاحِبَهُ عِزّاً فَاعْفُوا يُعِزَّكُمُ اَللَّهُ .
La caridad aumenta la abundancia del donante, así que dad caridad para que Dios tenga misericordia de vosotros. La humildad aumenta la elevación del que la posee, así que sed humildes para que Dios os eleve. El perdón aumenta la dignidad del que lo posee, así que perdonad para que Dios os haga honorables.
…
Sí... Dar limosna no es desperdiciar dinero... Y de hecho, aquel que busca más riqueza debe dar más limosna...
Y humildad no es humillación... Y de hecho, aquel que busca la grandeza debe ser humilde...
No sigamos por el camino equivocado...
الکافي , الجزء۲ , الصفحة۱۲۱
عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ هَارُونَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْعَدَةَ بْنِ صَدَقَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:
أَرْسَلَ اَلنَّجَاشِيُّ إِلَى جَعْفَرِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَ أَصْحَابِهِ فَدَخَلُوا عَلَيْهِ وَ هُوَ فِي بَيْتٍ لَهُ جَالِسٌ عَلَى اَلتُّرَابِ وَ عَلَيْهِ خُلْقَانُ اَلثِّيَابِ قَالَ فَقَالَ جَعْفَرٌ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ فَأَشْفَقْنَا مِنْهُ حِينَ رَأَيْنَاهُ عَلَى تِلْكَ اَلْحَالِ فَلَمَّا رَأَى مَا بِنَا وَ تَغَيُّرَ وُجُوهِنَا قَالَ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ اَلَّذِي نَصَرَ مُحَمَّداً وَ أَقَرَّ عَيْنَهُ أَ لاَ أُبَشِّرُكُمْ فَقُلْتُ بَلَى أَيُّهَا اَلْمَلِكُ فَقَالَ إِنَّهُ جَاءَنِي اَلسَّاعَةَ مِنْ نَحْوِ أَرْضِكُمْ عَيْنٌ مِنْ عُيُونِي هُنَاكَ فَأَخْبَرَنِي أَنَّ اَللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ قَدْ نَصَرَ نَبِيَّهُ مُحَمَّداً صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ أَهْلَكَ عَدُوَّهُ وَ أُسِرَ فُلاَنٌ وَ فُلاَنٌ وَ فُلاَنٌ اِلْتَقَوْا بِوَادٍ يُقَالُ لَهُ بَدْرٌ كَثِيرِ اَلْأَرَاكِ لَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ حَيْثُ كُنْتُ أَرْعَى لِسَيِّدِي هُنَاكَ وَ هُوَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي ضَمْرَةَ فَقَالَ لَهُ جَعْفَرٌ أَيُّهَا اَلْمَلِكُ فَمَا لِي أَرَاكَ جَالِساً عَلَى اَلتُّرَابِ وَ عَلَيْكَ هَذِهِ اَلْخُلْقَانُ فَقَالَ لَهُ يَا جَعْفَرُ إِنَّا نَجِدُ فِيمَا أَنْزَلَ اَللَّهُ عَلَى عِيسَى عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ أَنَّ مِنْ حَقِّ اَللَّهِ عَلَى عِبَادِهِ أَنْ يُحْدِثُوا لَهُ تَوَاضُعاً عِنْدَ مَا يُحْدِثُ لَهُمْ مِنْ نِعْمَةٍ فَلَمَّا أَحْدَثَ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ لِي نِعْمَةً بِمُحَمَّدٍ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ أَحْدَثْتُ لِلَّهِ هَذَا اَلتَّوَاضُعَ فَلَمَّا بَلَغَ اَلنَّبِيَّ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ قَالَ لِأَصْحَابِهِ إِنَّ اَلصَّدَقَةَ تَزِيدُ صَاحِبَهَا كَثْرَةً فَتَصَدَّقُوا يَرْحَمْكُمُ اَللَّهُ وَ إِنَّ اَلتَّوَاضُعَ يَزِيدُ صَاحِبَهُ رِفْعَةً فَتَوَاضَعُوا يَرْفَعْكُمُ اَللَّهُ وَ إِنَّ اَلْعَفْوَ يَزِيدُ صَاحِبَهُ عِزّاً فَاعْفُوا يُعِزَّكُمُ اَللَّهُ .