Publicado en 2024/12/02 11:55

La Importancia del Apretón de Manos en la Tradición Islámica

Traducción al español

Hisham ibn Salim dijo: pregunté al Imam Sadiq, la paz sea con él, sobre la medida de la salutación (o saludo dando la mano), y él dijo:

El tamaño del tronco una palmera. (Es decir, es recomendable saludar a otro hermano musulmán dándole la mano apenas te hayas alejado de él a la distancia de dar una vuelta alrededor de una palmera datilera.)

Texto original en árabe

عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ اِبْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:
سَأَلْتُهُ عَنْ حَدِّ اَلْمُصَافَحَةِ فَقَالَ دَوْرُ نَخْلَةٍ.

الکافي ج۲ ص۱۸۱
كتاب الإيمان والكفر
بَابُ اَلْمُصَافَحَةِ

Cadena de transmisión

Ali ibn Ibrahim, de su padre, de Ibn Abu Umair, de Hisham ibn Salim, quien dice pregunté a Abu Abd Allah, [Imam Ya´far al-Sadiq], la paz sea con él, sobre la medida de la salutación (o saludo dando la mano), y él dijo …

Fuente: Al-Kafi, Volumen 2, Página 181
Libro de la Fe y la Infidelidad
Capítulo sobre el Saludo (Al-Muṣāfaḥa)

Glosario

  • سَأَلْتُهُ : le pregunté
  • عَنْ : sobre
  • حَدِّ : la medida
  • اَلْمُصَافَحَةِ : la salutación (o saludo dando la mano)
  • فَقَالَ : y él dijo
  • دَوْرُ : el tamaño
  • نَخْلَةٍ : de una palmera

El sitio web de FatimaTV está licenciado bajo una Licencia
Internacional de Creative Commons Attribution 4.0.

Fatima TV

Fatima TV

La Importancia del Apretón de Manos en la Tradición Islámica

La Importancia del Apretón de Manos en la Tradición Islámica

Traducción

Texto original

Hisham ibn Salim dijo: pregunté al Imam Sadiq, la paz sea con él, sobre la medida de la salutación (o saludo dando la mano), y él dijo:

El tamaño del tronco una palmera. (Es decir, es recomendable saludar a otro hermano musulmán dándole la mano apenas te hayas alejado de él a la distancia de dar una vuelta alrededor de una palmera datilera.)

عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ اِبْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:
سَأَلْتُهُ عَنْ حَدِّ اَلْمُصَافَحَةِ فَقَالَ دَوْرُ نَخْلَةٍ.

الکافي ج۲ ص۱۸۱
كتاب الإيمان والكفر
بَابُ اَلْمُصَافَحَةِ
  • سَأَلْتُهُ : le pregunté
  • عَنْ : sobre
  • حَدِّ : la medida
  • اَلْمُصَافَحَةِ : la salutación (o saludo dando la mano)
  • فَقَالَ : y él dijo
  • دَوْرُ : el tamaño
  • نَخْلَةٍ : de una palmera

Cadena de transmisión

Ali ibn Ibrahim, de su padre, de Ibn Abu Umair, de Hisham ibn Salim, quien dice pregunté a Abu Abd Allah, [Imam Ya´far al-Sadiq], la paz sea con él, sobre la medida de la salutación (o saludo dando la mano), y él dijo …

Fuente: Al-Kafi, Volumen 2, Página 181
Libro de la Fe y la Infidelidad
Capítulo sobre el Saludo (Al-Muṣāfaḥa)