Traducción al español

El Imam Sadiq, la paz sea con él, dijo: 

Dios, Glorificado y exaltado sea, inspiró a uno de Sus profetas, que la buena conducta funde el pecado, de la misma manera que el sol funde el hielo.

Texto original en árabe

عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اَلْحَمِيدِ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ :
أَوْحَى اَللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى إِلَى بَعْضِ أَنْبِيَائِهِ عَلَيْهِمُ اَلسَّلاَمُ اَلْخُلُقُ اَلْحَسَنُ يَمِيثُ اَلْخَطِيئَةَ كَمَا تَمِيثُ اَلشَّمْسُ اَلْجَلِيدَ.

الکافي ج۲ ص۱۰۰
كتاب الإيمان و الكفر
بَابُ حُسْنِ اَلْخُلُقِ

Cadena de transmisión

Un grupo de nuestros compañeros nos narraron, de Sahl ibn Ziyad, de Muhammad ibn Abd al-Hamid, quien dijo: Yahya ibn Amr nos informó, de Abdullah ibn Sinan, quien dijo: Abu Abd Allah [el Imam Sadiq], la paz sea con él, dijo ...

Fuente: Al-Kafi, Volumen 2, Página 100
Libro de la Fe y la Incredulidad
Capítulo sobre la Buena Conducta

Glosario

  • أَوْحَى - Inspiró
  • اَللَّهُ - Dios
  • تَبَارَكَ - Glorificado
  • وَ - Y
  • تَعَالَى - Exaltado sea
  • إِلَى - A
  • بَعْضِ - Uno de
  • أَنْبِيَائِهِ - Sus profetas
  • عَلَيْهِمُ - Sobre ellos
  • اَلسَّلاَمُ - La paz
  • اَلْخُلُقُ - La conducta
  • اَلْحَسَنُ - Buena
  • يَمِيثُ - Funde
  • اَلْخَطِيئَةَ - El pecado
  • كَمَا - De la misma manera que
  • تَمِيثُ - Funde
  • اَلشَّمْسُ - El sol
  • اَلْجَلِيدَ - El hielo

El sitio web de FatimaTV está licenciado bajo una Licencia
Internacional de Creative Commons Attribution 4.0.

Fatima TV

Fatima TV

La Buena Conducta Funde el Pecado

La Buena Conducta Funde el Pecado

Traducción

Texto original

El Imam Sadiq, la paz sea con él, dijo: 

Dios, Glorificado y exaltado sea, inspiró a uno de Sus profetas, que la buena conducta funde el pecado, de la misma manera que el sol funde el hielo.

عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اَلْحَمِيدِ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ :
أَوْحَى اَللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى إِلَى بَعْضِ أَنْبِيَائِهِ عَلَيْهِمُ اَلسَّلاَمُ اَلْخُلُقُ اَلْحَسَنُ يَمِيثُ اَلْخَطِيئَةَ كَمَا تَمِيثُ اَلشَّمْسُ اَلْجَلِيدَ.

الکافي ج۲ ص۱۰۰
كتاب الإيمان و الكفر
بَابُ حُسْنِ اَلْخُلُقِ
  • أَوْحَى - Inspiró
  • اَللَّهُ - Dios
  • تَبَارَكَ - Glorificado
  • وَ - Y
  • تَعَالَى - Exaltado sea
  • إِلَى - A
  • بَعْضِ - Uno de
  • أَنْبِيَائِهِ - Sus profetas
  • عَلَيْهِمُ - Sobre ellos
  • اَلسَّلاَمُ - La paz
  • اَلْخُلُقُ - La conducta
  • اَلْحَسَنُ - Buena
  • يَمِيثُ - Funde
  • اَلْخَطِيئَةَ - El pecado
  • كَمَا - De la misma manera que
  • تَمِيثُ - Funde
  • اَلشَّمْسُ - El sol
  • اَلْجَلِيدَ - El hielo

Cadena de transmisión

Un grupo de nuestros compañeros nos narraron, de Sahl ibn Ziyad, de Muhammad ibn Abd al-Hamid, quien dijo: Yahya ibn Amr nos informó, de Abdullah ibn Sinan, quien dijo: Abu Abd Allah [el Imam Sadiq], la paz sea con él, dijo ...

Fuente: Al-Kafi, Volumen 2, Página 100
Libro de la Fe y la Incredulidad
Capítulo sobre la Buena Conducta