Cómo ser virtuosos
Traducción
Texto original
Glosario
Del imam Sadiq (la paz sea con él):
Ciertamente ustedes no serán virtuosos hasta que conozcan y no conocerán hasta que crean (acepten) y no creerán hasta que se sometan; ninguna de estas cuatro cualidades se manifiestan sin la realización de las otras.
وَ عَنْهُمْ عَنِ ابْنِ خَالِدٍ عَنْ أَبِیهِ عَمَّنْ ذَکَرَهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِی لَیْلَی عَنْ أَبِیهِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ (علیه السلام) قَالَ:
إِنَّکُمْ لَا تَکُونُونَ صَالِحِینَ حَتَّی تَعْرِفُوا وَ لَا تَعْرِفُونَ حَتَّی تُصَدِّقُوا وَ لَا تُصَدِّقُونَ حَتَّی تُسَلِّمُوا أَبْوَاباً أَرْبَعَةً لَا یَصْلُحُ أَوَّلُهَا إِلَّا بِآخِرِهَا ...
- إِنَّکُمْ : ciertamente ustedes
- لَا تَکُونُونَ صَالِحِینَ : no serán virtuosos
- حَتَّی تَعْرِفُوا : hasta que conozcan
- وَ لَا تَعْرِفُونَ : y no conocerán
- حَتَّی تُصَدِّقُوا : hasta que crean (acepten)
- وَ لَا تُصَدِّقُونَ : no creerán
- حَتَّی تُسَلِّمُوا : hasta que se sometan
Fuente
Wasailu-Shia, Tomo 15. Narración 20234
Cadena de transmisión:
De ellos, que narraron de ibn Jalid, quien relató de su padre y este de una persona que mencionó Muhammad bin Abdul Rahman bin abi Laila, quien relató de su padre y este de abi Abdil-lah (el imam Sadiq, la paz sea con él)...