La misericordia hacia los padres
Traducción
Texto original
Glosario
... Le pregunté al imam Rida (la paz sea con él): ¿Puedo suplicar por mis padres si estos no conocen la Verdad?
Este respondió: "Suplica y da limosna por ellos; y si están vivos y no conocen la Verdad, trátalos bien, ya que el Mensajero de Dios (la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia) dijo: 'Dios me envió con la misericordia y no con la discordia' ".
مـُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَي عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَي عَنْ مُعَمَّرِ بْنِ خَلَّادٍ قَالَ:
قُلْتُ لِأَبِي الْحَسَنِ الرِّضـَا(علیه السلام) أَدْعـُو لِوَالِدَيَّ إِذَا كَانَا لَا يَعْرِفَانِ الْحَقَّ؟
قَالَ: ادْعُ لَهُمَا وَ تَصَدَّقْ عَنْهُمَا وَ إِنْ كَانَا حـَيَّيـْنِ لَا يَعْرِفَانِ الْحَقَّ فَدَارِهِمَا فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ(صلی الله علیه و آله وسلم) قَالَ: إِنَّ اللَّهَ بَعَثَنِي بِالرَّحْمَةِ لَا بِالْعُقُوقِ
الكافي- ج ٢ - الصفحة ١٥٩
- أَدْعـُو : ¿Puedo suplicar?
- لِوَالِدَيَّ : por mis padres
- لَا يَعْرِفَانِ : no conocen
- الْحَقَّ : la Verdad
- ادْعُ : suplica
- لَهُمَا : por ellos
- تَصَدَّقْ : da limosna
- إِنْ كَانَا حـَيَّيـْنِ : si están vivos
- فَدَارِهِمَا : trátalos bien
- رَسُولَ اللَّهِ : el Mensajero de Dios
- صلی الله علیه و آله : la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia
- قَالَ : dijo
- إِنَّ اللَّهَ بَعَثَنِي : 'Dios me envió
- بِالرَّحْمَةِ : con la misericordia
- لَا بِالْعُقُوقِ : no con la discordia
Fuente
Al-Kafi, t. 2, pág. 159
Cadena de transmisión:
Mohammad ibn Yahya narró de Mohammad ibn Issa y este de Mohammad ibn Khallad que dijo:
... Le pregunté al imam Rida (la paz sea con él):